Rue Crescent, Montréal, murale

Je n’ai pas présenté beaucoup de murales sur ce site, je vais tenter de corriger cela, pour le moment, une seule photo, sans trop d’explications et de contexte, cela viendra bientôt…pour le moment une photo, rue Crescent à Montréal.

I did not post many murals photos here on this site, one today, not many explanations or context, it will come later, probably soon enough, so for the time being, one on Crescent street in Montreal…

DSC_4446-r MTL crescent 2022-05-19-r

Ombres, arbres et… Shadows, trees and

Des ombres, et des arbres, et aussi des cones qui protègent, je ne sais trop quoi, d’ailleurs pourquoi j’aurais bien voulu photographier cela, les cones ?

Shadows, trees and cones, delimiting I am not too sure what, and why did I photographed these, probably the cones playing shadows games, really I don’t know why…

DSC_0373_2015-04-15-arbres et ombres-r

Bonne pub ? Good Ad ?

Sais pas, devrait peut-être contacter l’Archevêché de Montréal, leur présenter cette photo, pourrait servir à illustrer un adepte de l’Église qui trouve son chemin vers la Basilique mais c’était plutôt quelqu’un au pas pressé, en ce matin froid mars 2013, qui voulait entrer le plus rapidement possible au bureau…

I don’t know, maybe I should contact the head church in Montreal, and try to sell this pic for a campaign, showing a devote or somebody finding back his way toward the Basilica or the Church, but I thing this guy was more walking swiftly to enter one of these office building, it was unusually cold that morning of March 2013, even if it was late in the month…

DSC_0033_2013-03-24MTL CV Basilique

Dualité….Duality

Cette photo illustre, peut-être pas aussi évidemment que cela j’en conviens, la dualité linguistique de Montréal, au premier plan les édifices de la Sun Life, pas très aimé ici depuis 1976, l’hôtel Queen-Elizabeth, la place du Canada, la place Ville-Marie, au fond presque imperceptible l’immeuble des Caisses populaires Desjardins et tout au fond, faut connaître l’endroit pour savoir que c’est là, le siège social d’Hydro-Québec, plus loin l’est de Montréal…disons que cela représenterait plus le Québec début des années 1960, où parler seulement le français, ne pouvait vous amener bien loin, heureusement cela a changé même si le combat continue toujours…et générera encore bien des débats, moi, je prends des photos et je fais comme dans un conseil que j’ai judicieusement donné à un de mes amis non photographe, à qui j’avais prêté mon Pentax K-1000, en 1988 c’était encore un bon appareil, avant qu’il ne parte en voyage, et que le cours de quelques heures en accéléré, bien arrosé faut dire, ne suffirait probablement pas à faire de lui un as du Pentax K-100, lui ai dit, la petite aiguille du photomètre centrée, ferme ta gueule… et prends des photos…:)

This picture depict a certain linguistic duality of Montreal, maybe more reminiscent of the situation early 1960s in Québec, at that time, if you were speaking only French or even being bilingual but ‘too french’, you were not going to go to high in any big corporation…in this pic you can see the Sun Life building, infamous here since 1976…Queen-Elizabeth Hostel, Place du Canada is on the right, with MacDonald, John not the hamburger chain, the statue is gone now….then the well known Place Ville-Marie, and if you look attentively , in the background the siège social des Caisses populaires Desjardins, and If you know the area, the Hydro-Québec siège social is there, then it is the east of Montreal…English people did not there to go down there then, now things have much improved, speaking French is not something you have to hide now, of course lots of debate are still going on and French still need to be protected, no doubt, as for the debates, now I do follow one of the advice I gave to a friend of mine, he was going on travel, I lend him my Pentax K-1000, a good camera for the time being around 1988, he was not a photographer, so after a few hours of a crash course on manual picture taking, well served with beers and schnaps, many of them, I end up telling him ‘the photometer needle in the middle, shut up… and take some pictures.. so now I will shut up and take some pictures 🙂

Montréal, centre ville, Peel – René-Lévesque, mars 2013

Coincée….Framed

La place Ville-Marie, bâtiment iconique de Montréal, qui semble ici coincée, seule une ouverture laisse entrevoir sa forme bien connue, du moins si on est familier avec Montréal, un peu court comme article…il y en aura des plus longs…

Place Ville-Marie, an iconic building of Montreal, we can see a bit of his familiar shape, familiar of course if you do know a little bit Montreal, a short post this morning, there will be longer ones on some other days…

mtl pl ville marie DSC_0032_2013-03-12-r

Priorité piétons…dans ma ville c’est à vos risques et périls….Priority for pedestrians, if you are in Montreal, run for your life…

Oui je sais qu’en général un panneau de ce type amène un sentiment de sécurité dans bien des villes, sauf si vous habitez Montréal, il se peut que l’automobile, au lieu de ralentir et vous laissez traverser la rue, vous ignorera, enfin pas l’automobile elle même, l’auto intelligente est encore bien loin, par contre les automobilistes peu respectueux des piétons, j’allais employer des termes moins polis, disons ces automobilistes qui pensent des piétons, ces moins que rien qui n’ont même pas d’argent pour s’acheter un ‘char’, ou pire qu’ils en ont un et le laisse de côté pour des déplacements courts, doivent nécessairement céder le chemin….ok pas besoin de se prosterner devant l’auto mais néanmoins, veuillez regarder passer mon tas de ferraille…certains automobilistes, si le piéton est assez indolent ou provocateur pour oser s’avancer dans le passage, seront profondément indignés, alors cet ennemi de l’ordre établi, ce piéton indiscipliné entendra le moteur gronder, car l’automobiliste outré par cette acte odieux doit accélérer pour montrer au piéton peu discipliné, qui est le maître, quant au piéton, court…piéton, court….Heureusement je crois que lentement, la situation change, bien lentement, mais change tout de même ou c’est tout simplement mon côté trop optimiste…:)

Yes I know, in many cities, this sign tell everybody, pedestrians and automobilists, let the person walking across the street, for a while I did live in Winnipeg, and I was always astonished to see the every body in the 6 lanes, 3 in each direction, of Main Street, stopped as soon as my foot crossed the limit of the sidewalk, but if you live in Montreal, be wary, afraid or a least very cautious, because here you will most of the time experience something quite different….the car will not stop, I guess the car would stop, but the intelligent car is still far away, and many if not most of drivers here will think, what the hell are you doing, pedestrian…back off, stay, stay! on the sidewalk…if you not rich enough to ride a car, stay there and look at my car running under your nose…no need to bow before my car though but don’t you dare crossing before I did pass, if you are so deviant as to defy the car primacy, I have the right to accelerate and I will use it…luckily it is rare but it does happen….so if youre a pedestrian and fool enough to cross in front of such an individual, I was going to use some other words…run pedestrian run…..I must say, I think things are changing, slowly, way to slowly…or maybe it is just my over optimistic thinking…:)

Un sens de sécurité…hum pas sûr si vous êtes à Montréal / A sense of security isn’t it ? Think twice about it in Montreal

Deux ponts un matin…Two bridges early morning

Non on ne voit pas deux ponts, enfin l’autobus roulait sur le ‘vieux’ pont Champlain, l’autre le nouveau pont du même nom était en construction à ce moment là, les grues, assez impressionnantes par leur hauteur et structure, donnait une impression un peu irréelle tôt ce matin là, le nouveau pont surgissant du fleuve Saint-Laurent, comme Godzilla, ok réveille toi, ce n’est qu’un nouveau pont; donc moi à moitié, peut-être trois quarts endormi, le nez dans la fenêtre, l’appareil photo à l’oeil pensait que cela ferait un cliché qui aurait fait rougir Henri Cartier Bresson d’envie, capturer l’insaisissable moment, probablement pas finalement, mais pour moi c’était me donner l’impression que ce n’était pas si mal d’aller au travail, même si ma tête elle y allait de reculons….une photo pour se dire que la journée en vaudra la peine…

No, you won’t see two bridges, at least not without some explanations….one, the old pont Champlain, trembling not yet crumbling into the St Lawrence river, at least not that morning I was hoping, I’m on the bus riding to the south shore, half maybe more asleep, let settle for 3/4 or 1/4 awake, just enough to have my nose pressed into the bus window and my camera sitting between my eye and another part of the aforementioned window…I thought about, like Henri Cartier Bresson, capturing one of those fleeting moments…ok just press the shutter, to catch a glimpse of the rising sun shining on those huge tentacular cranes, Cervantes would have talked about giants, making the new Champlain bridge coming out of the river, like some Godzilla, ok wake up not a monster or giants, just a bridge..so another of those random bus shots, just to convince me that after all I had some reason to go to work…

Ponts Champlain (en decrepitude pour un, en construction pour l’autre) 28 août 2017, trop tôt

Finalement je croyais probablement au moment que j’ai appuyé sur le déclencheur que ce serait une longue et éreintante journée, comme cela fait un certain temps de cela, je ne m’en souviens plus, mais probablement que mon impression était bonne, le cliché lui, hum pas sûr, devrais en faire un tableau plus ou moins réel avec Godzilla dans le décor…:)

Finally I probably thoughted at the time of pressing the button that it was going to be a long harassing day, can’t say it’s been too long since, but it probably was…and the photo, well, maybe I should make a painting out of it, with a bit of surreal ambiance maybe, like Godzilla coming to tear down the bridge, or both….:)

Chemin du retour….The way home…

J’ai pris l’habitude de prendre mon appareil photo au cours de mes déplacements, ce que je n’avais pas tendance à faire avant, et de photographier le long de mon trajet, souvent à pied, du retour du travail à la maison. Je vais donc prendre des photos régulièrement des rues par lesquelles je dois ou choisis de passer, au départ du bureau, le coin est peu invitant, une autoroute, un rond point, un centre d’achats et des terrains commerciaux et industriels…pas la marche bucolique le long d’une rivière ou plutôt une rivière d’automobiles…d’ailleurs récemment j’ai presque été frappé sur le trottoir par une auto, conduit par un imbécile qui était plus préoccupé à fouiller pour trouver quelque chose dans son auto plutôt que de regarder où il s’en allait….éventuellement je m’achèterai un lance-roquettes en plus d’une lentille supplémentaire…:)

I took the habit of bringing along my camera wherever I go, like tranisting from work to home, usually walking for the most part of it, I will try to take many at different moments over the year, sort of documenting the area. The area around the office is quite lame, highway, ‘rond point’ (where highways are connecting…don’t know the word..) Shopping centers, railways, industrial and commercial buildings, not very nice but i guess it can be shoot with a camera I mean, but some days, like the one that stupid car driver had his car half on the sidewalk, not looking where he was going, toward me…he was very busy finding something under the dash, yes those days, like Bruce Cockburn sang in one of this tune ‘If I had a rocket launcher, I would make some bastard pay…:) but maybe I am better shooting with my camera instead…:)