Boom! si on fume…if you smoke….


On ne fume pas près de ce bâtiment, il sert à la production d’hydrogène qui sera utilisé pour gonfler les ballons météorologiques envoyés deux fois par jour de cette station et de plusieurs autres semblables tout autour de l’arctique.

You don’t smoke when near of one of these buildings, hydrogen is being produced in those, and it will be used to fill those weather balloons that goes into the high atmosphere twice a day, every station like this one around the Arctic doing the same.

050-06_1983-05-xx-R

Lake Hazen…une autre photo..another pic


Celle ci a été prise alors que l’avion était en approche, le lac à demi-gelé, les montagnes, un beau ‘spectacle’ pour les touristes du sud que nous étions…Lake Hazen est situé au milieu de l’île Ellesmere, à la hauteur du Groënland…entre Eureka et Alert, Nunavut..

This one was taken while the plane was approcaching the lake for landing, mountains, half frozen lake and blue sky make for a nice shot

077-34_1985-07_08-OR-NON TRAITÉ

But somehow, I wasn’t happy with the way it came out after scanning the old slide, and removing lots of speckles and dust..I think I can improve it more, the final result tomorrow…

Par contre, après avoir numérisé la diapositive, l’avoir nettoyé, beaucoup de poussières après toutes ces années, et pas mal de retouches en photoshop, je trouve la photo bien mais je pense que je peux faire mieux…demain on verra…

Une photo entre deux….A photo while doing other things…


Toujours passablement occupé par le travail et surtout la création de deux sites de boutiques pour photo et peinture, illustration, plus là-dessus lorsqu’elles seront plus fournies, mais tout-de-même j’ai préparé une photographie, ce passage mène à l’entrée d’une station de métro dans le nord de Montréal, crémazie pour ceux qui connaissent l’endroit..

Still quite busy by my regular job and mainly setting up two sites, on for photography and another for my illustrations and paintings, more on this when it is richer than it is now, but I still took a short time to prepare a photograph, this one is a passage leading to the entrance of a metro station here in Montreal, Cremazie station for the ones who know the place…

DSC_0565-r

Ciel bleu sur un stationnement..blue sky and parking lot…


Deux photos, un stationnement du marché central, quoique de moins intéressant qu’un stationnement…à moins d’être baigné dans une belle lumière…

Two photos taken around the marché central in Montreal, a parking lot is most of the time a dismal place, but here under some nice lighting, it is a bit more appealing..photographically at least…DSC_1133-R DSC_1132-R

My food, it is coming? La bouffe? elle vient?


Une petite photo, de Pinceau, mon chat…je ne me souviens plus mais je devais tenir sa boîte de bouffe favorite, laquelle? ça dépend des jours….:)

Another shot of Pinceau, my cat, I was probably holding the camera in one hand and his favorite canned food in the other, his favorite food? depend…one day this one, the other…:)

Ma bouffe...My food....hummm

Ma bouffe…My food….hummm

Update…Mise-à-jour…


Un court article pour porter à votre attention que j’ai modifié la disposition des pages de ce blogue, pour le rendre plus photo et moins peinture…les anciennes pages peinture sont regroupées sous AUTRE SITE, j’ai aussi déplacé quelques pages, plutôt que de les énumérer je vous invite à naviguer les menus…il y a mes diaporamas Flickr, une page Arctique, une autre Europe et une chat, ainsi que ma page présentation qui était dû pour un remodelage…

A short post to bring to your attention some of the changes on this blog, to make it more my photo blog and give more importance to it in my menus, the old ones about painting are still there but regrouped under OTHER SITE, I won’t link all of them but you can browse through the menu bar, you will find my Flickr slideshows, some not all of it, some pages that were hiding and came to ‘light’, a new page Arctic and Europa, and as I well, I rewrote the about page to reflect a bit more the directions that my blogs are taking…

A small sample / un échantillon

Of course I have more, most of them on my computer or my other site, they will come here…gradually…take my word on this..:)

Évidemment il y en a beaucoup, la majorité sur mon ordi, ou plusieurs sur mon autre site, donc graduellement, ces pages se rempliront…promis…:)

Eureka…un encore…an encore…


Comme moi…il semble que plusieurs aiment les photos de l’Arctique, notamment Eureka, Nunavut, donc un encore du fjord, la dernière photo date de juillet 1983, celle ci de mai 1983, tout est encore glacé…et beau…et le soleil est là 24 sur 24, depuis quelques mois déjà…

Like me it does seem that you do appreciate my photos taken long ago up North, so another from Eureka, same Fjord as the last post, this one taken in May 1983 instead of July, winter is still quite present in May up there..but still it is nice and the sun is already shining 24 hours a day for a few months now…

Eureka, Nunavut, Fjord, 1983-05

Eureka, Nunavut, Fjord, 1983-05

Et si la météo actuelle là bas pique votre curiosité, j’ai mis un lien vers les données météo actuelles là-bas…-16 ce matin, pas encore le temps d’un party à la plage….And if you’re curious about the weather actually up there, the link will take you to the latest temperature readings at the station..a nice -16 this morning..not quite going to the beach time yet…

Eureka weather/données météos

Eureka, Nunavut


Another shot from the past, not so distant but quite a few years have past…It was July 1983, by the ‘beach’ along the fjord in front of the weather station, enjoying the view on the distant Sawtooth Mountain range…

Une autre photo sortie des ‘archives’, d’un passé pas si lointain mais tout de même, plusieurs années se sont écoulées entre aujourd’hui et le moment où j’ai pris cette photo, sur la rive du Fjord, devant la station météorologique, à l’horizon on peut voir la magnifique chaîne de montagnes des ‘Sawtooth’, dents de scie…c’était un soir, enfin l’heure nous disait que c’était le soir, le soleil sous ces latitudes en été, s’en fout de l’heure…:), en juillet 1983.

Eureka, Sawtooth Mountains, 1983-07

Eureka, Sawtooth Mountains, 1983-07

Winnipeg – Old stuff / Vieilleries..


Il y a un peu longtemps que je n’ai retravaillé une des mes diapositives renumérisées, elles demandent un peu plus de travail…la poussière accumulé sur ces diapositives qui on ont maintenant plus de 30 ans, soit un peu moins de 30 que moi, demie-vie…:), enfin en voici une…parmi les restantes, nombreuses, je vais les faire par ancienneté, et vous épargner celles qui sont enfin vraiment pas bonnes…il y en a toujours, ou je les mettrai tout-de-même dans une page quelque part sur un ou de mes sites…

It’s been a long time I did not post one of my vintage slides, vintage not so much, just 30 years, but still they feel from another era of my life, I was at mid-point compared to now….if you’re a bit good at math you can guess my age, at one year close…:), the problem with these is the dust accumulated on the slide, and well picked up by my scanner, the dust removal tool took away some but left too many to please me…so once in a while I will get, starting with the older ones, some of these done…I will save you from the ones I think are too bad or repetetive, but will probably put them somewhere in a page on this or some of my other sites….

041-09_1982-06-xx-R

Winnipeg, facing my place then / en face de chez moi à ce moment là Gerard street, June 1982