Axel Hedberg or Ellesmere…

Je ne me souviens plus, j’ai fait plusieurs vols ces années là entre Mould Bay, Eureka et Resolute Bay, aussi à l’occation Alert, le point le plus nordique du territoire canadien, en DC-3 parfois l’été, en Twin Otter le reste du temps, donc cette photo est probablement au dessus de l’une de ces deux grands îles arctiques, peu de choses à ajouter, autre qu’à chaque fois ces paysages m’ont toujours émerveillé.

I cannot recall exactly, this pic may have been taken over Axel Hedberg or Ellesmere, two huge islands in the Canadian High Arctic, at that time I use to fly quite often between our 3 weather stations Mould Bay, Eureka and Resolute Bay, and sometimes Alert way up to the northern tip of Canada, sometimes this flight would be in an old DC-3, but more than often the rest of the time in a Twin Otter, the only thing I can say it that’s each time I had the chance to fly over these fjords and mountains, it was always awesome, just awesome.

Axel Hedberg ou Ellesmere_Nunavut’065-01_1984-06-xx-r

Eureka en automne…Eureka in Fall

1983, j’en étais à la fin de mon premier été, enfin quelques semaines de mi juillet à début septembre, Eureka est une base météorologique et station de recherche canadienne dans l’Arctique, 80 degrés nord, dans l’ïle Ellesmere, pour moi un paradis, mais un peu loin de tout…..pas le bout du monde, mais de là on le voit…:) Malheureusement la plupart des photos que j’aie prises là bas sont empoussiérées et demande beaucoup de traitement, ici j’ai essayé quelque chose de plus rapide, quelques filtres et outils et utilisé l’original afin de copier des parties d’images, plus rapide mais pas encore sûr que c’est la meilleure option, peut-être que le mieux est de laisser le peintre, mon autre personnalité, en faire une série de tableau, il y aura aussi de la poussière mais ce sera celle de l’atelier….:)

1983, I was ending my first Arctic summer, well more like mid July to early September, I was in Eureka, no not Eureka California, more like Ellesmere Island, 80 degrees north, north of the north, almost, up there a compass should the North to the East then or West, don’t remember but was not pointing North, magnetic pole was somewhere out there but not North…some days you did feel you were where the world end, if you believe the Earth is flat, not my case, it is round or roundish. The problem with the hundreds of negatives and slide taken up there is that they did accumulate lot of dust, difficult to remove, try washing them but not very effective, this time instead of removing all individual dust mark on the scan, I tried a few effects, to blur some of these marks and improve the sharpness and use the texture copy tool to retrieve some clean area of the original photo, not bad but I feel it can be better, maybe I should let my alter ego, the painter, make a series of painting from theses dusty photos, there would still be a dust problem with painting, but more like dust from my atelier on the canvas, and that I can deal with that or just ignore it and embed it in paint, so in a hundred years, art historian will have plenty of DNA or dust to assess the veracity of my painting in case it does become a chef d’oeuvre, ok quit dreaming and do something…

La photo travaillée et l’originale, début août déjà l’automne pointait / The touch up photo and the original, already the short summer was near the end

056-37_1983-08_09-xx-mod-r
056-37_1983-08_09-xx-r

Time waisted ? temps perdu?

Je ne sais trop encore si je devrais me considérer comme étant à la retraite, perdre un emploi à 60 ans, redémarrer à son compte en dessin technique, pour le moment cela marche assez bien depuis 2 ans…bon je viens de révéler mon âge….:) Enfin tout cela pour en arriver au fait que je m’étais dit que lorsque le moment serait venu, je prendrais le temps, de retravailler certaines des nombreuses diapositives que j’ai numérisées, parfois cela demande du travail, presque toujours, dans photoshop, ne serait-ce que pour enlever ces nombreuses poussières qui s’y sont déposées…et aussi comme dans ce cas-ci voir si je pouvais améliorer la qualité de la photo…pense pas que je pourrai toutes les faire, mais cela vaut probablement la peine de faire une sélection et d’enfin entreprendre ce projet de retraite…même si je ne suis pas sûr d’être retraité…:)

I am not sure if I am retired yet, lost my job I was close to 60, for a bit more than 2 years now, I am freelancing as a technical drafter, things are going pretty good, but can’t say when I will be retired completely…it goes from very far from at almost there…:) All that to say that we often have retirement project, one of mine is getting through my huge collection of slides, that I did scanned, unfortunately they are dusty…so most of them if not all need some photoshop work, some not much other extensively. And while doing this why not trying to improve the quality, like for this one for example…I don’t think it is worthed to do it for all of them, I will have to select the ones…so will see

051-13_1983-05-xx-mod-réd051-13_1983-05-xx-réd

 

Maybe I overdid it a little, maybe not….maybe I should make a painting out of it, another project I have…after all I am also a painter, and my friends and fans, craving for more landscapes would be very glad….it seems I am painting too many women wearing boots…:D

Pas sûr peut-être que j’y ai été un peu trop fort sur le contraste et autres…peut-être que je devrais en faire un tableau, un autre projet de ‘retraite’, peindre une série de tableaux, paysages arctiques…mes amis et fans qui adorent mes paysages trop peu nombreux seraient bien contents…il semble que je peigne un peu trop de femmes portant des bottes…:D

Quelques photos..sans histoires / A few pics without stories

Manque de temps, ou plutôt je trouve difficile de prendre le temps pour écrire le contexte des photos, alors peut-être seulement en mettre quelques unes..

Difficult to find the time to write about my pics, to put up a story, so maybe just post some and maybe layer I will write something about them or not…

051-13_1983-05-xx054-07_1983-07-xx055-10_1983-07-xx055-35_1983-08-xx

Well can’t resist write a little something..these are old pics 1983-1984, sorry for the dust specs have to work them in psd…it is up north, Eureka weather station, around or flying to…,more to come eventually, more than these 4 of the hundreds slides I have from the North, Winnipeg and Europa, and thousands if I am taking into account the ones I took with my numeric apparel…it is easier and cheap to shoot with those….of course can,t say that they are all good, I use to think more then before clicking on the shutter button..

Ok difficile de ne rien écrire du tout, alors ce sont des photos qui datent, désolé pour les poussières, mes diapos en ont accumulés et le numérisateur les voient très bien…du travail sur photoshop en vue…donc photos qui datent de 1983-84, station météorologique Eureka Nunavut, Territoires du Nord-Ouest dans ces années là…en fait autour de la station ou en vol vers Eureka ou une autre station, donc 4 de plus des milliers de photos…non je n’exagère pas, pas toutes du nord, depuis que j,ai un appareil numérique…on compte moins le coût de prendre une photo…

En vol…In flight

En échangeant avec un collègue blogueur, Rob Moses (cliquez sur le lien, dans le nom..), qui utilise un drone pour capter des photos aériennes de Calgary, je lui mentionnais que cela me faisait penser aux jours lointains où je prenais régulièrement l’avion et que j’avais l’occasion de profiter de ce point de vue privilégié, et aussi que la plupart des photos que j’ai, datent de plusieurs années et demandent un grand travail de dépousssiérage…donc en voilà une, presque complètement nettoyée…

While exchanging with a fellow blogger who is using a drone to get some aerial picture of Calgary, Rob Moses, click on his name to visit his blog, I was mentionning that it was make me wish I had still the occasion to fly, then in 1980’s I was flying quite extensively for the job and between Winnipeg and Montreal, and I do have some nice aerial pics, but they are very dusty, and do require lot of work before postiing, so here’s one I did last night…

077-02_1985-07_08-xx-r

I think we were flying toward Lake Hazen, on Ellesmere Island, Nunavut, on a Twin Otter, I do have some photos of engines…maybe I tough that watching them was helping them keep turning…:) but I wish I would have taken more pics, I have some but not enough, I guess then I took this for granted…

Je crois qu’on allait vers le Lac Hazen, au Nunavut, à bord d’un Twin Otter, j’ai quelques photos dans ce genre, le moteur de l’avion bien visible, peut-être qu’au fond de moi-même je me disais que de le photographier était une police d’assurance à son bon fonctionnement…:) J’ai quelques photos, mais aujourd,hui je regrette de ne pas en avoir pris beaucoup plus, j’imagine qu’à ce moment là je prenais comme acquis que j’y retournerais souvent…

Lièvres….Hares…

Quelques images d’un des animaux les plus dangereux du Grand Nord……le lapin, oops lièvre arctique solitaire….

A few images of one of the wildest and most dangerous animal in the North, the fierce rabibit…oops Arctic Hare….

056-05_1983-08_09-xx-R 056-06_1983-08_09-xx-R 056-10_1983-08_09-xx-R

Il vaut mieux être prudent…il est probablement en chasse…

Better to be very cautious, he’s probably on the hunt…

Lake Hazen…amélioré? improved?

J’ai essayé plusieurs combinaisons d’effets dans Photoshop, finalement j’ai obtenu ceci, par contre j’aurais bien de la difficulté à me souvenir de toutes les étapes, je sais qu’à un certain point j’ai superposé deux clichés, un trop ‘froid’ un trop ‘chaud’, et modifié de nouveau les courbes et autres paramètres…le résultat final…

Did try a few things, many in fact, can’t remember exactly what, but in the end I did superpose two versions, playing with the opacity of the layer, merged them and make more adjustments using  curves, contrast, level tools…and the result …

077-34_1985-07_08-PX500-R

and a few in between stages / Et quelques versions intermédiaires

Lake Hazen…une autre photo..another pic

Celle ci a été prise alors que l’avion était en approche, le lac à demi-gelé, les montagnes, un beau ‘spectacle’ pour les touristes du sud que nous étions…Lake Hazen est situé au milieu de l’île Ellesmere, à la hauteur du Groënland…entre Eureka et Alert, Nunavut..

This one was taken while the plane was approcaching the lake for landing, mountains, half frozen lake and blue sky make for a nice shot

077-34_1985-07_08-OR-NON TRAITÉ

But somehow, I wasn’t happy with the way it came out after scanning the old slide, and removing lots of speckles and dust..I think I can improve it more, the final result tomorrow…

Par contre, après avoir numérisé la diapositive, l’avoir nettoyé, beaucoup de poussières après toutes ces années, et pas mal de retouches en photoshop, je trouve la photo bien mais je pense que je peux faire mieux…demain on verra…