Boom! si on fume…if you smoke….


On ne fume pas près de ce bâtiment, il sert à la production d’hydrogène qui sera utilisé pour gonfler les ballons météorologiques envoyés deux fois par jour de cette station et de plusieurs autres semblables tout autour de l’arctique.

You don’t smoke when near of one of these buildings, hydrogen is being produced in those, and it will be used to fill those weather balloons that goes into the high atmosphere twice a day, every station like this one around the Arctic doing the same.

050-06_1983-05-xx-R

Randonnée…Hiking…


Enfin pas tout-à-fait, plutôt une longue marche autour de la station d’Eureka en juillet ou août 1983, en compagnie de collègues, une journée de congé à Eureka…

Not quite really, more like taking a long walk around Eureka weather station sometimes in July or August 1983, on a day off…and enjoying the place..

Eureka, Nunavut, 1983

Eureka, Nunavut, 1983

Eureka, Nunavut


Another shot from the past, not so distant but quite a few years have past…It was July 1983, by the ‘beach’ along the fjord in front of the weather station, enjoying the view on the distant Sawtooth Mountain range…

Une autre photo sortie des ‘archives’, d’un passé pas si lointain mais tout de même, plusieurs années se sont écoulées entre aujourd’hui et le moment où j’ai pris cette photo, sur la rive du Fjord, devant la station météorologique, à l’horizon on peut voir la magnifique chaîne de montagnes des ‘Sawtooth’, dents de scie…c’était un soir, enfin l’heure nous disait que c’était le soir, le soleil sous ces latitudes en été, s’en fout de l’heure…:), en juillet 1983.

Eureka, Sawtooth Mountains, 1983-07

Eureka, Sawtooth Mountains, 1983-07

Eureka and a new page…Eureka, et une nouvelle pageI’


Un petit changement, qui devrait être suivi de bien d’autres sur ce site, une nouvelle page consacrée à mes photos du Nord, probablement qu’ils y en aura plusieurs, une pour chaque site, et pour ‘inaugurer’ cette page, un ajout, une photo de la station Eureka, dans le Nunavut, la photo date d’août 1983…

A bit of change, the first of many to come on this site, a new page for my North pictures, more will be added, probably one for each site and more yet for other places…so to inaugure this one, sort of saying, I’ve added a picture of the Eureka station, in Nunavut, Ellesmere Island actually, this one was taken in august 1983.

055-04_1983-07-xx-R

The page is there / Le lien vers la page

ARCTIQUE / ARCTIC

Blue sky on Mars…bizarre…


Very strange, this blue sky on Mars, isn’t it?

Étrange ce ciel bleu sur la planète rouge, non?

It is better to read the previous post, to follow this story…

Vaut mieux lire l’article précédent pour comprendre la suite…

MARS 1, TERRE 0…MARS 1, EARTH 0

054-10_1983-07-xx-R

054-10_1983-07-xx-R2

Very strange, blue sky on Mars, terraforming? No, I will probably give ammunition to those peoples who believe that spatial flight are faked, and fossils were placed to make us belief in the evolution theory, and that most scientific evidence are just falsified datas to make us believe things, a vast complot for those in power…well in this case it is just another of my pic of Eureka, in the Canadian Artic and modified in photoshop….and I don’t consider myself part of these unscrupulous shadowy peoples who are supposed to control us according to them….:)

Étrange ce ciel bleu sur la planète rouge, non?Bon je vais probablement donner des munitions à ceux qui prétendent que les voyages spatiaux, les théories de l’évolution et bien d’autres sujets scientifiques ne sont que des supercheries habilement montées par des manipulateurs sans scrupules…:)

A photo from the North…


My numerous northern pictures also make a good 2nd hand solution for lack of preparing a post…so another picture from Eureka, taken while driving around the station , sightseeing by the shore of the fjord

055-25_1983-08-xx-R

Mes nombreuses photos du Nord sont aussi un bon moyen de remplir les ‘vides’ d’articles, et cela fait changement…donc lors d’une sortie près de la station à Eureka, vue sur le fjord…

Summer in Eureka


In the middle of summer, the fjord in front of the station is magnificient, so are the Sawtooth Mountains, clearly visible on a beautiful day or night, at that time of the year, up there, it does matter, and I remember we had many nice days where the temperature was just right, for those latitudes, 8-10 degrees Celsius, not much wind,  so we could enjoy the scene comfortably sitting along the shore..of course there is also, as almost on any site up North, ‘leftovers’…like those tractor belts, chenille in french, at least that was I think it is…it is also the North, beautiful sights and debris….

Eureka, Fjord et Sawtooth Moutains,1983-07

Eureka, Fjord et Sawtooth Moutains,1983-07

En plein coeur de l’été arctique, les abords du fjord, en face de la station, sont de toute beauté, surtout lors d’une journée, ou une nuit, en juillet, cela ne fait aucune différence, il fait jour 24 sur 24, et cette journée là, le temps était plutôt clément et agréable, environ 7 ou 8 degré Celsius, et la beauté de la chaîne de montagne ‘Sawtooth’ nous offrait tout un spectacle. Évidemment comme un peu partout sur ces sites on y trouve aussi un peu n’importe quoi, comme des chenilles d’un tracteur…cela aussi c’est le Nord…

A creek by the station…


A creek is running close to the station, when the snow is melting, it does provide the water supply, partly, for the station, and since  It is not a major waterway, it is unnamed, so to us it was ‘Station Creek’….so a picture of the creek flowing into the larger Fjord by the station.

054-16_1983-07-xx-R

Eureka,Nunavut, Station Creek, Juillet 1983

Un ruisseau, sans  nom près de la station à Eureka, les eaux de fonte qui y coulaient servaient de réserve d’eau pour la station, comme ce ruisseau n’avait pas de nom, il était connu sou ‘Station Creek’ le ruisseau de la station, au loin on voit le profond fjord au bord duquel se trouve la station.

Chasing…a balloon…


Under this strange dome, lay a radar who his sole purpose it to track weather balloons that are launch twice a day, all around the globe at the same time, these weather help tracking the jet stream, and by doing so, help meteorologists to prepare their forecast, me I was there just to look over the work that would be done next summer, it was May 1983, ‘Spring Break’ in Eureka…with a mild -20 Celsius…:)

Eureka, Nunavut, radar ballon météologique, Weather balloon tracking radar, 1983

Eureka, Nunavut, radar ballon météologique, Weather balloon tracking radar, 1983

Sous ce dôme se cache un pisteur ou mieux nommé radar, son but, et aussi celui de ces stations est de suivre les ballons météorologiques qui sont lancés en même temps tout autour du globe, ces ballons emportent une sonde qui permet de suivre le courant jet, ce qui permet aux météorologistes d’établir leurs prévisions, ça c’était en mai 1983, le printemps se pointait, il faisait au-dessus de -20…’spring break’ à Eureka…:)

Plus de photos d’Eureka et d’ailleurs sur / More pics from Eureka and other places on

JMR-ART PHOTOS

The Arctic Express Train?


Don’t wait too long at this railroad crossing rigth in the middle of nowhere, actually close to the landing strip in Eureka, Nunavut, of course don’t look to book a trip by train to go upthere….:) it is more like one of the  numerous pranks, or familiar southern objects that are implemented here and there up north, a way to laugh about the remoteness of these arctic stations I guess…:)

Eureka, Nunavut, humour arctique / Arctic humour; 051-09_1983-05-xx-R.jpg

Eureka, Nunavut, humour arctique / Arctic humour; 051-09_1983-05-xx-R.jpg

Prendre le train pour se rendre ou partir d’Eureka au Nunavut? vous risquez d’attendre longtemps…ce signal de traverse de chemin de fer fait partie de divers objets qu’on retrouve dans le sud…et sont implantés là dans les endroits les plus inusités, une manière de se moquer de l’isolement peut-être…:)

Plus de mes photos sur cette page / To see more of my pics, go to this page

JMR-ART PHOTOS