Estrade…. Bleachers


Des gradins, un couvercle de regard, n’importe quoi bref, je présume que les formes géométriques ont attiré mon oeil…les estrades du stade de tennis au parc Jarry à Montréal, cela fait une bonne photo, c’est plus ou moins sûr, je présume que si je l’ai prise, c’est que j’y voyais un potentiel, réalisé ce potentiel, pas sûr…

Some Tennis Stadium seats structures, parc Jarry in Montreal, a manhole top, finally not much as subject for a photo, I guess the lighting caught my eye, some of those pics I take, I am not really sure, but still maybe it does make a photo, a good one ? not quite sure;…

Parc Jarry, stade tennis, Montréal, mai 2015

Mouette ou goéland…Seagull…


Je pense qu’on dit un goéland, lorsqu’on est loin de la mer..mais pas sûr; je ne sais pas si la même confusion règne avec la langue anglaise, la seule traduction que je connais est seagull…donc une photo…DSC_5847-R

In french we have two words for seagull, mouette or goéland, seems that mouette apply to the ones living far from coastal areas, actually both do…I did not find the same questionning in Shakespeare language…Seagull seems for both…anyhow a pic

Bientôt du tennis…Soon some tennis…


Je ne suis pas vraiment un amateur de Tennis, mais je passe souvent devant le stade où se déroule un des tournois du circuit professionnel, donc en attendant les joueurs ou joueuses, selon l’année et la foule, il est un peu désert…

I am not a big fan of Tennis, but I do often walk by the stadium were the tournament is hosted, so while waiting for the players, men on year, women the other year, and the crowd every year, it is very quiet, most of the year…

DSC_2729-R DSC_2728-R